Norma Ministério das Comunicações nº 31/94 apêndice 9
Regras para uso :
1.1- Em todos os serviços de telecomunicações são utilizadas as séries de QRA a QUZ.
1.2- As séries de QAA a QNZ são reservados para o serviço aeronáutico. E as séries de QOA a QQZ reservadas ao serviço marítimo.
1.3- As abreviaturas do código Q podem ser usadas tanto no sentido afirmativo, como no negativo; serão interpretadas no sentido afirmativo quando imediatamente seguidas da abreviatura YES e no negativo quando seguidas de NO.
1.4- Os signatários atribuídos às abreviaturas do código Q podem ser ampliados ou completados pela adição de outros grupos apropriados, indicativos de chamada, nomes de lugares, algarismos, números, etc.
É opcional o preenchimento dos campos em branco, mostrados em parênteses. Qualquer dado que seja colocado onde aparecem os espaços em branco, deve ser transmitido na mesma ordem como mostrado no testo das tabelas que se seguem.
1.5- As abreviaturas do código Q terão forma de perguntas quando seguidas por um ponto de interrogação. Quando uma abreviatura é usada como pergunta e é seguida por informação complementar ou adicional, o sinal de interrogação será empregado após esta informação.
1.6- Abreviaturas do código Q com alternativas numeradas devem ser seguidas pelo algarismo apropriado para indicar a exata significação pretendida. Este algarismo deve ser transmitido imediatamente após a abreviatura.
1.7- Todas as horas devem ser transmitidas, na coordenada universal do tempo (UTC), a menos que outra alternativa seja indicada na pergunta ou resposta.
1.2- As séries de QAA a QNZ são reservados para o serviço aeronáutico. E as séries de QOA a QQZ reservadas ao serviço marítimo.
1.3- As abreviaturas do código Q podem ser usadas tanto no sentido afirmativo, como no negativo; serão interpretadas no sentido afirmativo quando imediatamente seguidas da abreviatura YES e no negativo quando seguidas de NO.
1.4- Os signatários atribuídos às abreviaturas do código Q podem ser ampliados ou completados pela adição de outros grupos apropriados, indicativos de chamada, nomes de lugares, algarismos, números, etc.
É opcional o preenchimento dos campos em branco, mostrados em parênteses. Qualquer dado que seja colocado onde aparecem os espaços em branco, deve ser transmitido na mesma ordem como mostrado no testo das tabelas que se seguem.
1.5- As abreviaturas do código Q terão forma de perguntas quando seguidas por um ponto de interrogação. Quando uma abreviatura é usada como pergunta e é seguida por informação complementar ou adicional, o sinal de interrogação será empregado após esta informação.
1.6- Abreviaturas do código Q com alternativas numeradas devem ser seguidas pelo algarismo apropriado para indicar a exata significação pretendida. Este algarismo deve ser transmitido imediatamente após a abreviatura.
1.7- Todas as horas devem ser transmitidas, na coordenada universal do tempo (UTC), a menos que outra alternativa seja indicada na pergunta ou resposta.
Código Q internacional usado em todas as modalidades de transmissão e radicomunicação :
QRA - Nome da estação
QRB - Qual a distância?
QRD - Qual a sua localização
QRG - Freqüência de operação
QRI - Tonalidade de sinais (1 a 5)
QRH - Sua freqüência varia
QRK - Inteligibilidade dos sinais (1 a 5)
QRL - Estou ocupado, não interfira
QRM - Interferência de outra estação
QRN - Interferência atmosférica ou estática
QRO - Aumente sua potência
QRP - Diminuir sua potência
QRQ - Manipule mais rápido
QRR - S.O.S. terrestre
QRS - Manipule mais devagar
QRT - Vou parar de transmitir
QRU - Você tem algo para mim?
QRV - Estarei à sua disposição
QRW - Estação “X” chama em ...KHz/s
QRX - Aguarde sua vez de transmitir
QRY - Quando será minha vez de transmitir
QRZ - Quem me chama?
QSA - Intensidade dos sinais
QSB - Seu sinal varia
QSD - Sua Transmissão é defeituosa
QSJ - Taxa, dinheiro
QSL - Entendido, confirmado
QSM - Repita a última mensagem
QSN - Escutou-me?
QSO - Comunicado, contato
QSP - Retransmissão de mensagem de outra estação
QST - Comunicado de interesse geral
QSU - Transmitir ou escutar em KHz/s
QSV - Transmita uma série em “V”
QSW - Transmitirei nesta ou em outra freqüência
QSX - Escutarei sua chamada em ...KHz/s
QSY - Vou transmitir em outra freqüência
QSZ - Devo transmitir cada palavra ou grupo?
QTA - Anule a mensagem anterior
QTB - Concordo com sua contagem de palavras
QTC - Mensagem, Notícia
QTH - Local da estação
QTR - Horas
QTX - Sairei por tempo indeterminado
QUD - Recebi seu sinal de urgência
QUF - Recebi seu sinal de perigo
QAP - Permaneça na escuta
QRB - Qual a distância?
QRD - Qual a sua localização
QRG - Freqüência de operação
QRI - Tonalidade de sinais (1 a 5)
QRH - Sua freqüência varia
QRK - Inteligibilidade dos sinais (1 a 5)
QRL - Estou ocupado, não interfira
QRM - Interferência de outra estação
QRN - Interferência atmosférica ou estática
QRO - Aumente sua potência
QRP - Diminuir sua potência
QRQ - Manipule mais rápido
QRR - S.O.S. terrestre
QRS - Manipule mais devagar
QRT - Vou parar de transmitir
QRU - Você tem algo para mim?
QRV - Estarei à sua disposição
QRW - Estação “X” chama em ...KHz/s
QRX - Aguarde sua vez de transmitir
QRY - Quando será minha vez de transmitir
QRZ - Quem me chama?
QSA - Intensidade dos sinais
QSB - Seu sinal varia
QSD - Sua Transmissão é defeituosa
QSJ - Taxa, dinheiro
QSL - Entendido, confirmado
QSM - Repita a última mensagem
QSN - Escutou-me?
QSO - Comunicado, contato
QSP - Retransmissão de mensagem de outra estação
QST - Comunicado de interesse geral
QSU - Transmitir ou escutar em KHz/s
QSV - Transmita uma série em “V”
QSW - Transmitirei nesta ou em outra freqüência
QSX - Escutarei sua chamada em ...KHz/s
QSY - Vou transmitir em outra freqüência
QSZ - Devo transmitir cada palavra ou grupo?
QTA - Anule a mensagem anterior
QTB - Concordo com sua contagem de palavras
QTC - Mensagem, Notícia
QTH - Local da estação
QTR - Horas
QTX - Sairei por tempo indeterminado
QUD - Recebi seu sinal de urgência
QUF - Recebi seu sinal de perigo
QAP - Permaneça na escuta
ABREVIATURAS UTILIZADAS EM TODOS OS SERVIÇOS
I- Segundo a natureza:
NOME: QRA
ROTA: QRD
POSIÇÃO: QRB, QTH, QTN
QUALIDADE DOS SINAIS: QRI, QRK
INTENSIDADE DOS SINAIS: QRO, QSP, QSA, QSB
MANIPULAÇÃO: QRQ, QRR, QRS, QSD
INTERFERÊNCIA: QRM, QRN
AJUSTE DE FREQÜÊNCIA: QRG, QRH, QTS
ESCOLHA DE FREQÜÊNCIA E/OU CLASSE DE EMISSÃO: QSN, QSS, QSU, QSV, QSW, QSX
MUDANÇA DE FREQÜÊNCIA: QSY
ESTABELECENDO COMUNICAÇÃO: QRL, QRV, QRX, QRY, QRZ, QSC, QSR, QTQ, QUE
HORÁRIO: QTR, QTU
CONTAS: QRC, QSJ
TRÂNSITO: QRW, QSO, QSP, QSQ, QUA, QUC
TROCA DE COMUNICAÇÕES: QRJ, QRU, QSG, QSI, QSK, QSL, QSM, QSZ, QTA, QTB, QTC, QTV, QTX
MOVIMENTAÇÃO: QRE, QRF, QRH, QTI, QTJ, QKT, QTL, QTM, QTN, QTO, QTP, QUG, QUJ, QUN
METEOROLOGIA: QUB, QUH, QUK, QUL
RADIOLOCALIZAÇÃO: QTE, QTF, QTG
SUSPENSÃO DE TRABALHO: QRT, QUM
URGÊNCIA: QUD, QUG
PERIGO: QUF, QUM
BUSCA E RESGATE: QSE, QSF, QTD, QTW, QTY, QUZ, QUI, QUN, QUO, QUP, QUQ, QUR, QUS, QUT, QUU, QUW, QUY
IDENTIFICAÇÃO: QTT
II- Significado:
ABREVIATURA | PERGUNTA | RESPOSTA |
QRA | Qual é o nome de sua estação? | O nome de minha estação é ... |
QRB | A que distância aproximada você está de minha estação? | A distância aproximada entre nossas estações é de ... milhas náuticas (ou ... Km) |
QRC | Que organização particular (ou administração estadual) líquida as constas de sua estação? | A liquidação das contas de minha estação está sob o encargo da organização particular (ou da administração estadual) ... |
QRD | Aonde vai e de onde vem? | Vou a ... e venho de ... |
QRE | A que horas pensa chegar a ... (sob estar sobre ... (lugar)? | Penso chegar a ... (lugar) (ou estar sobre ...) às ... horas |
QRF | Esta regressando a ...(lugar)? | Estou regressando a ... (lugar) ou regressar a ... (lugar) |
QRG | Qual é a minha freqüência exata (ou freqüência exata ... MHz) de ...? | Sua freqüência exata (ou freqüência exata de ...) é ... MHz (ou ... MHz) |
QRH | Minha freqüência varia? | Sua freqüência varia |
QRI | Como é a tonalidade de minha emissão? | A tonalidade de sua emissão é: 1 - boa2 - variável 3 - ruim |
QRJ | Quantas chamadas radiotelefônicas você tem para despachar? | Eu tenho ... chamadas radiotelefônicas para despachar |
QRK | Qual a clareza dos meus sinais (ou de ...)? | A clareza dos seus sinais (ou dos sinais de ...) é: 1 - ruim2 - pobre 3 - razoável4 - boa 5 - excelente |
QRL | Você está ocupado? | Estou ocupado (ou estou ocupado com ...). Favor não interferir |
QRM | Está sendo interferido? | Sofro interferência:1 - nula2 - moderada 3 - ligeira 4 - severa5 - extrema |
QRN | Está sendo perturbado por estática? | Estou sendo perturbado por estática: 1 - não 2 - ligeiramente3 - moderadamente 4 - severamente 5 - extrema |
QRO | Devo aumentar a potência do transmissor? | Aumente a potência do transmissor |
QRP | Devo diminuir a potência do transmissor? | Diminua a potência do transmissor |
QRQ | Devo transmitir mais depressa? | Transmita mais depressa (... palavras por minuto) |
QRR | Está pronto para operação automática? | Estou pronto para operação automática. Transmita ... palavras por minuto |
QRS | Devo transmitir mais devagar? | Transmita mais devagar (... palavras por minuto) |
QRT | Devo cessar a transmissão? | Cesse a transmissão |
QRU | Tem algo para mim? | Não tenho nada para você |
QRV | Está preparado? | Estou preparado |
QRW | Devo avisar a ... que você o esta chamando em ... KHz? | Por favor, avise ... que o estou chamando em ... KHz (ou ... MHz) |
QRX | Quando me chamará novamente? | Eu o chamarei novamente às ... horas, em ... KHz (ou ... MHz) |
QRY | Qual é minha ordem de vez. (Refere-se a comunicação)? | É número ... (ou de acordo com qualquer outra indicação. (Refere-se a comunicação) |
QRZ | Quem está me chamando? | Você esta sendo chamado por ... (em ... KHz (ou ... MHz) |
QSA | Qual a intensidade de meus sinais (ou dos sinais de ...)? | A intensidade dos seus sinais(ou dos sinais de ...) é: 1 - fraca 2 - apenas perceptível 3 - boa 4 - satisfatória5 - ótima |
QSB | A intensidade de meus sinais varia? | A intensidade de seus sinais varia |
QSC | Sua embarcação é de carga? | Minha embarcação é de carga |
QSD | Minha manipulação está defeituosa? | Sua manipulação está defeituosa |
QSE | Qual o deslocamento estimado da embarcação de salvamento? | O deslocamento estimado da embarcação de salvamento é ... números e unidades |
QSF | Você realizou salvamento? | Eu realizei salvamento e estou seguindo para a base com ... pessoas feridas necessitando de ambulância |
QSG | Devo transmitir ... telegramas de uma vez? | Transmita ... telegramas de uma vez |
QSH | Você é capaz de retornar usando seu equipamento radiogoniométrico? | Eu sou capaz de retornar usando meu equipamento radiogoniométrico |
QSI | NÃO CONSEGUI INTERROMPER sua transmissão ou informe o ... (indicativo de chamada que não consegui sua transmissão (em ... KHz) (ou ... MHz) | |
QSJ | Qual a taxa a ser cobrada para ... incluindo sua taxa interna? | A taxa a ser cobrada para ... incluindo minha taxa interna, é ... francos |
QSK | Pode ouvir-me entre seus sinais em caso afirmativo, posso interromper sua transmissão? | Posso ouvi-lo entre meus sinais, pode interromper minha transmissão |
QSL | Pode acusar recebimento? | Acuso recebimento |
QSM | Devo repetir o último telegrama que transmiti para você (ou algum telegrama anterior)? | Repita o último telegrama que você enviou para mim (ou telegramas número(s)) |
QSN | Escutou-me (ou ... (indicativo de chamada) em ... KHz (ou ... MHz)? | Escutei (ou ... (indicativo de chamada) em ... KHz em ... MHz) |
QSO | Pode comunicar-se diretamente (ou por retransmissão) com ...? | Posso comunicar-me diretamente (ou intermédio de ...) por intermédio de ...) com ... |
QSP | Quer retransmitir gratuitamente? | Vou retransmitir gratuitamente a ... |
QSQ | Há médico a bordo (ou está ... (nome da pessoa a bordo)? | Há médico a bordo(ou ... (nome da pessoa que está a bordo) |
QSR | Devo repetir a chamada na freqüência de chamada? | Repita a chamada na freqüência de chamada não ouvi você (ou há interferência) |
QSS | Que freqüência de trabalho você usará? | Usarei a freqüência de trabalho de ... KHz (normalmente basta indicar os três últimos algarismos da freqüência) |
QSU | Devo transmitir ou responder nesta freqüência ou (em ... KHz) (ou ... MHz) com emissões do tipo ...? | Transmita ou responda nesta freqüência (ou em ... KHz) (ou... MHz) |
QSV | Devo transmitir uma série de V nesta freqüência (ou em ... KHz (ou ... MHz)? | Transmita uma série de V nesta freqüência (ou em ... KHz) (ou ... MHz) |
QSW | Vai transmitir nesta freqüência (ou em ... KHz) (ou ... MHz) com emissões do tipo ...? | Vou transmitir nesta freqüência (ou em ... MHz) com emissões do tipo ... |
QSX | Quer escutar a ... (indicativo(s) de chamada) em ... KHz (ou ... MHz)? | Estou escutando a ... (indicativo(s) de chamada) (em ... KHz) (ou ... MHz) |
QSY | Devo transmitir em outra freqüência? | Transmita em outra freqüência (ou ... KHz) (ou ... MHz) |
QSZ | Tenho que transmitir cada palavra ou grupo mais de uma vez? | Transmita cada palavra ou grupo de duas vezes (ou ... vezes) |
QTA | Devo cancelar o telegrama número ...? | Cancele o telegrama número ... |
QTB | Concorda com minha contagem de palavras? | Eu não concordo com sua contagem de palavras vou repetir a primeira letra OU DIGITO DE CADA PALAVRA OU GRUPO: |
QTC | Quantos telegramas tem para transmitir? | Tenho ... telegramas para você ... |
QTD | O que recolheu o barco ou a aeronave de salvamento? | ... (identificação) recolheu:1) ... (número) sobreviventes;2) restos de naufrágios;3) ... (número) cadáveres |
QTE | Qual é a minha orientação verdadeira com relação a você? ou Qual é a minha orientação verdadeira com relação a ...indicativo de chamada? ou Qual é a minha orientação verdadeira de ... (indicativo de chamada) com relação a ... (indicativo de chamada)? | Sua orientação verdadeira com relação a mim é ... graus é às ... horas ou Sua orientação verdadeira com relação à ...(indicativo de chamada) era de ... graus às ... horas ou A orientação verdadeira de ...(indicativo de chamada) com relação à ...(indicativo de chamada) era de ... graus às ... horas |
QTF | Quer indicar a posição de minha estação de acordo com orientações radiogoniométricas que você controla? | A posição de sua estação de acordo com as orientações tomadas pelas estações radiogoniométricas que eu controlo era ... latitude, ... longitude(ou qualquer outra indicação) |
QTG | Quer transmitir 2 traços de 10 segundos cada, seguidos de seu indicativo de chamada (repetido ... vezes) (em ... KHz) (ou ... MHz)? ou Quer pedir a ... para transmitir 2 traços de 10 segundos seguidos de seu indicativo de chamada (repetido ... vezes) (em ... KHz) (ou ... MHz)? | Vou transmitir 2 traços de 10 segundos cada seguidos por indicativo de chamada (repetido ... vezes) (em ... KHz) (ou...MHz)ou Pedi a ... para transmitir 2 traços de 10 segundos seguidos de seu indicativo de chamada (repetido ... vezes) (em... KHz) (ou ... MHz) |
QTH | Qual é sua posição em latitude e longitude ou de acordo com qualquer outra indicação? | Minha posição é ... de latitude ... de longitude (ou de acordo com qualquer outra indicação) |
QTI | Qual é seu rumo VERDADEIRO? | Meu rumo VERDADEIRO... é graus |
QTJ | Qual é sua velocidade (refere-se … velocidade de um navio ou aeronave com relação a água ou ar, respectivamente)? | Minha velocidade é de ... nós (ou ... quilometro por hora) (ou ... milhas terrestres por hora) (indique a velocidade de um navio ou aeronave através da água ou ar respectivamente) |
QTK | Qual é a velocidade de sua aeronave com relação … superfície da terra? | A velocidade de minha aeronave com relação … superfície da terra ‚ de ... nós ou ... quilômetros por hora ou ... milhas terrestres por hora |
QTL | Qual é o seu rumo VERDADEIRO? | Meu rumo VERDADEIRO é ... graus |
QTM | Qual é seu rumo MAGNÉTICO? | Meu rumo MAGNÉTICO é ... graus |
QTN | A que horas saiu de ... lugar? | Saí de ... lugar às ... horas |
QTO | Já saiu da baia (ou porto)? ou Já decolou? | Já saí da baía (ou porto) ou Já decolei |
QTP | Vai entrar na baía (ou porto) ou Vai pousar (ou ...)? | Vou pousar ou Vou entrar na baía (ou porto) |
QTQ | Pode comunicar-se com minha estação por meio de Código Internacional de Sinais? | Vou comunicar com sua estação por Código Internacional de Sinais |
QTR | Qual é a hora certa? | A hora certa é ... horas |
QTS | Quer transmitir seu indicativo de chamada para sintonizar ou para que sua freqüência possa ser medida agora (ou ... MHz)? | Vou transmitir meu indicativo chamada para sintonizar ou para que minha freqüência possa ser medida agora (ou às ... horas) (em ... KHz) (ou ... MHz) |
QTT | O sinal de identificação que se segue se sobrepõe … outra emissão | |
QTU | Qual é o horário de funcionamento de sua estação? | O horário de funcionamento de minha estação é de ... às... horas |
QTV | Devo fazer a escuta por você na freqüência de ... KHz (ou ... MHz) (das ... às ... horas? | Faça a escuta por mim na freqüência de ... KHz (ou de ... MHz) das ... às ... horas |
QTW | Como se encontram os sobreviventes? | Os sobreviventes se encontram em ... condições e precisam urgentemente ... |
QTX | Quer manter sua estação aberta para nova comunicação comigo, até que eu o avise (ou até às... horas)? | Vou manter minha estação aberta para nova comunicação com você, até que me avise (ou até às ... horas) |
QTY | Você está seguindo para o lugar do acidente?Caso afirmativo quando espera chegar? | Estou seguindo para o lugar do acidente e espero chegar às ... horas (em ... data) |
QTZ | Você continua a busca? | Continuo a busca de ... (aeronave, navio, dispositivo de salvamento, sobreviventes ou destroços) |
QUA | Tem notícias de ... (indicativo de chamada? | Envio notícias de ... (indicativo de chamada) |
QUB | Pode dar-me, na seguinte ordem informação sobre: a direção em graus VERDADEIROS e velocidade do vento na superfície, visibilidade, condições meteorológicas atuais, quantidade, tipo e altura da base das nuvens sobre a superfície em ... (lugar de observação)? | Envio as informações solicitadas: as unidades usadas para velocidade e distância deverão ser indicadas |
QUC | Qual é o número (ou outra indicação) da última mensagem que você recebeu de mim (ou de ... (indicativo de chamada da estação móvel)? | O número (ou outra indicação) da última mensagem recebida de você (ou de ... (indicativo de chamada) ‚ ... |
QUD | Recebeu o sinal de urgência transmitido por ... (indicativo de chamada da estação móvel)? | Recebi o sinal de urgência transmitido por ... (indicativo de chamada da estação móvel) às ... horas |
QUE | Pode usar telefonia em ... (idioma) por meio de intérprete se necessário, se possível, em quais freqüências? | Posso usar a telefonia em ... (idioma) em ... KHz) (ou ... MHz) |
QUF | Recebeu o sinal de perigo transmitido por ... (indicativo de chamada da estação móvel)? | Recebi o sinal de perigo transmitido por ... (indicativo de chamada da estação móvel) às ... horas |
QUG | Será forçado a pousar (amerrissar ou aterrissar)? | Sou forçado a pousar (amerrissar ou aterrissar) |
QUH | Quer dar-me a pressão barométrica atual ao nível do mar? | A pressão barométrica atual ao nível do mar é ... (unidades) |
QUI | Suas luzes de navegação estão acesas? | Minhas luzes de navegação estão acesas |
QUJ | Quer indicar o rumo VERDADEIRO para chegar … você (ou ...)? | O rumo VERDADEIRO para me alcançar (ou ...) é ... graus às ... horas |
QUK | Pode me informar a condição do mar observada em ... (lugar ou coordenadas)? | O mar em ... (lugar ou coordenadas) está ... |
QUL | Pode informar as vagas observadas em ... (lugar ou coordenadas)? | As vagas em ... (lugar ou coordenadas) são ... |
QUM | Posso recomeçar tráfego normal? | Pode recomeçar tráfego normal |
QUN | Solicito às embarcações que se encontram em minhas proximidades imediatas (ou (nas proximidades de ... latitude, ... longitude) ou (nas proximidades de ...) favor indicar sua posição, rumo VERDADEIRO e velocidade? | Minha posição, rumo VERDADEIRO e velocidade são ... |
QUO | Devo efetuar busca de:1 - aeronave 2 - navio 3 - embarcação de salvamento nas proximidades de ... latitude, ... longitude (ou de acordo com qualquer outra indicação)? | Efetue busca de: 1 - aeronave 2 - navio 3 - embarcação de salvamento nas proximidades de ... latitude ... longitude (ou de acordo com qualquer outra indicação) |
QUP | Quer indicar sua posição por meio de: 1 - refletores 2 - rastro de fumaça 3 - sinais pirotécnicos? | Estou indicando minha posição por meio de: 1 - refletores2 - rastos de fumaça 3 - sinais pirotécnicos |
QUQ | Devo orientar meu refletor quase verticalmente para uma nuvem piscando se possível e caso aviste sua aeronave, dirigir o facho contra o vento e sobre a água (ou solo) para facilitar meu pouso? | Por favor, oriente seu refletor para uma nuvem, piscando se possível e, caso ouça ou aviste minha aeronave, dirija seu facho contra o vento (ou solo) para facilitar seu pouso |
QTK | <="" div="" align="center" width="45%"> Advertisements |
Nenhum comentário:
Postar um comentário